Audio recording of the Savitri Study Class with Alok Pandey. Book 3, Canto 4.
Aswapati now reveals what he has seen through the exercise of foresight that has developed in him. He is a seer and a yogi and knows the future. But it is only through long passage of Time that this unfolding will take place. He has seen the destruction of the old world order and the emergence of the new, especially through children who will embody and become harbingers of the needed change.
Overpassed were the leaden formulas of the Mind,
Overpowered the obstacle of mortal Space:
The unfolding Image showed the things to come.
A giant dance of Shiva tore the past;
There was a thunder as of worlds that fall;
Earth was o’errun with fire and the roar of Death
Clamouring to slay a world his hunger had made;
There was a clangour of Destruction’s wings:
The Titan’s battle-cry was in my ears,
Alarm and rumour shook the armoured Night.
I saw the Omnipotent’s flaming pioneers
Over the heavenly verge which turns towards life
Come crowding down the amber stairs of birth;
Forerunners of a divine multitude,
Out of the paths of the morning star they came
Into the little room of mortal life.
I saw them cross the twilight of an age,
The sun-eyed children of a marvellous dawn,
The great creators with wide brows of calm,
The massive barrier-breakers of the world
And wrestlers with destiny in her lists of will,
The labourers in the quarries of the gods,
The messengers of the Incommunicable,
The architects of immortality.
Into the fallen human sphere they came,
Faces that wore the Immortal’s glory still,
Voices that communed still with the thoughts of God,
Bodies made beautiful by the spirit’s light,
Carrying the magic word, the mystic fire,
Carrying the Dionysian cup of joy,
Approaching eyes of a diviner man,
Lips chanting an unknown anthem of the soul,
Feet echoing in the corridors of Time.
High priests of wisdom, sweetness, might and bliss,
Discoverers of beauty’s sunlit ways
And swimmers of Love’s laughing fiery floods
And dancers within rapture’s golden doors,
Their tread one day shall change the suffering earth
And justify the light on Nature’s face.
Although Fate lingers in the high Beyond
And the work seems vain on which our heart’s force was spent,
All shall be done for which our pain was borne.
Even as of old man came behind the beast
This high divine successor surely shall come
Behind man’s inefficient mortal pace,
Behind his vain labour, sweat and blood and tears:
He shall know what mortal mind barely durst think,
He shall do what the heart of the mortal could not dare.
Inheritor of the toil of human time,
He shall take on him the burden of the gods;
All heavenly light shall visit the earth’s thoughts,
The might of heaven shall fortify earthly hearts;
Earth’s deeds shall touch the superhuman’s height,
Earth’s seeing widen into the infinite.
pp. 343-344